Вы здесь

Аренда оборудования для синхронного перевода

Аренда оборудования для синхронного перевода
Компания «КонфеРент» предлагает в аренду оборудования для синхронного перевода. Профессиональный комплекс для перевода, который мы используем, позволяет обслуживать мероприятия до 2000 человек с одновременной установкой до 10 залов и возможностью перевода на 32 языка.

Система синхронного перевода Bosch Integrus

В своей работе мы используем лучшее решение по синхронному переводу от Bosch – Bosch Integrus. Эту цифровую систему используют на всех крупных правительственных форумах, что говорит о её надёжности и известности по всему миру.

Благодаря передовым технологиям, используемым в Bosch Integrus, система обеспечивает высокое качество передаваемого сигнала и чистый звук. Цифровой инфракрасный приемник Bosch имеет до 32 каналов перевода, ёмкий аккумулятор и высокую производительность.

Для переводчиков мы предлагаем два типа кабин: закрытую еврокабину и настольную мобильную кабину. При этом мобильная кабина существенно экономит место в зале и время установки. Это оптимальный выбор для небольших мероприятий, нуждающихся в услугах синхронного перевода.

Для раздачи и сбора приемников синхронного перевода, мы предоставляем обученный персонал, который расскажет, как пользоваться приемником, и проследит, что бы все, нуждающиеся в синхронном переводе, участники мероприятиями их получили, и не упустили суть сообщений иностранных докладчиков.

Так же к системе синхронного перевода Bosch Integrus по желанию заказчика мы можем подключить конференц-систему Bosch. В комплекте имеются микрофоны с высокой чувствительностью и гибкой ножкой, что позволяет участником общаться более комфортно. При необходимости любой из микрофонов можно отключить кнопкой.

Обеспечение синхронного перевода речи не возможно без профессиональных переводчиков-синхронистов. Наша компания сотрудничает с ведущими переводчиками-синхронистами России, специализирующимися в различных областях знаний, поэтому мы можем обеспечить качественный перевод практически любой тематики с основных языков мира.

Как заказать аренду оборудования для синхронного перевода?

Для расчета стоимости проведения синхронного перевода Bosch на вашем мероприятии нам необходимо знать следующую информацию

  • дата, время и место проведения мероприятия
  • количество участников
  • количество языков перевода
  • нужны ли переводчики-синхронисты (необходимо указать язык и тематику мероприятия)
  • нужен ли персонал для раздачи приемников

Позвоните нам и сообщите эту информацию, все дальнейшие вопросы мы возьмём на себя!

Cинхронный перевод обеспечивается следующими устройствами:

Аренда синхронного перевода Bosch Integrus
Конференц-система Bosch
Аренда оборудования для синхронного перевода

Первый международный стоматологический конгресс

С 22 по 23 сентября в Московском Торговом центре состоялся Первый международный стоматологический конгресс Dentsply Sirona СНГ. Были задействованы большой зал для докладов и зал поменьше для демонстрации современной стоматологической техники и расходных материалов. Также в большом фойе ряд компаний организовали показ и продажу стоматологических препаратов. Всего зарегистрировалось на мероприятие 765 специалистов. Во время Конгресса были предусмотрены кофе-брейки и в конце события проведен праздничных ужин.
Аренда оборудования для синхронного перевода

Пространство deworkacy — корпоратив «МаксиМайс»

В «Красном октябре» компания «МаксиМайс» провела корпоративное мероприятие «Пространство deworkacy». Синхронный перевод и полное техническое сопровождения сделал компания Conferent
Аренда оборудования для синхронного перевода

Siemens — новое оборудование для фармакологических компаний

Компания Siemens показала свое новое оборудование для фармакологических компаний. Было проведено интерактивное голосование. Специалисты компании Conferent обеспечили полное техническое сопровождение
Аренда оборудования для синхронного перевода

10 Международная конференция «Российская школа колоректальной хирургии»

10 Международная конференция «Российская школа колоректальной хирургии» прошла в конце мая в ЦМТ. Выставку посетил доктор Леонид Михайлович Рошаль, который сказал несколько теплых слов участникам и поблагодарил их за их очень важную работу. Отметим, что было многолюдно, одновременно доклады и тематические сессии шли в нескольких залах, очень эффектно и художественно подсвеченных, что создавало рабочую и, одновременно, праздничную атмосферу. Залы были оснащены большими экранами, где крупно транслировались самые интересные моменты, происходящие во время конференции. Кроме того, на больших светодиодных панелях показывались операции, идущие в живом эфире. Велся синхронный перевод, и все желающие получили требуемые наушники с регуляторами громкости и с возможностью переключения на нужную пару языков. Всю эту сложное техническое обеспечение и его безупречную работу организовали специалисты компании «Конферент».
Аренда оборудования для синхронного перевода

Проведен VI Инвестиционный форум РВК "Будущее венчурного рынка"

Проведен VI Инвестиционный форум РВК "Будущее венчурного рынка". Специалисты компании «Конферент» обеспечили полное техническое обеспечение и сопровождение корпоративного мероприятия, а также обеспечили синхронный перевод и дали интерактивно проголосовать 150 человекам

Сделайте заказ прямо сейчас!